TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
Saved records
Record 1 - internal organization data 2002-08-14
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Computer Mathematics
Record 1, Main entry term, English
- binary point
1, record 1, English, binary%20point
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The character, or the location of an implied symbol, that separates the integral part of a numerical expression from its fractional part in binary notation. 2, record 1, English, - binary%20point
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Mathématiques informatiques
Record 1, Main entry term, French
- virgule binaire
1, record 1, French, virgule%20binaire
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Virgule séparant la partie «entier» de la partie «fraction» en notation binaire. 2, record 1, French, - virgule%20binaire
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Matemáticas para computación
Record 1, Main entry term, Spanish
- coma binaria
1, record 1, Spanish, coma%20binaria
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- punto binario 1, record 1, Spanish, punto%20binario
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Punto (coma) de la raíz en un sistema de números binarios; por ejemplo, el punto (coma) que marca la posición entre el entero y la fracción o unidades y fracciones en un número binario. 2, record 1, Spanish, - coma%20binaria
Record 2 - internal organization data 1976-06-19
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Language
Record 2, Main entry term, English
- list print 1, record 2, English, list%20print
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Linguistique
Record 2, Main entry term, French
- impression en liste 1, record 2, French, impression%20en%20liste
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2003-05-13
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Mining Wastes
Record 3, Main entry term, English
- tailings settling tank
1, record 3, English, tailings%20settling%20tank
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- tailings pond 2, record 3, English, tailings%20pond
correct
- tailings basin 3, record 3, English, tailings%20basin
- tailing pond 4, record 3, English, tailing%20pond
- tails pond 4, record 3, English, tails%20pond
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A vessel in which solids are removed from the tailings effluent in mineral processing plants. 5, record 3, English, - tailings%20settling%20tank
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
tailings: Those portions of washed ore that are regarded as too poor to be treated further; ... 6, record 3, English, - tailings%20settling%20tank
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
The term tailings, as used in the mineral industry, is used in the plural form. 6, record 3, English, - tailings%20settling%20tank
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Déchets miniers
Record 3, Main entry term, French
- bassin de décantation et de stockage des stériles et boues
1, record 3, French, bassin%20de%20d%C3%A9cantation%20et%20de%20stockage%20des%20st%C3%A9riles%20et%20boues
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- bac de décantation des résidus 2, record 3, French, bac%20de%20d%C3%A9cantation%20des%20r%C3%A9sidus
correct, masculine noun
- bassin à stériles 3, record 3, French, bassin%20%C3%A0%20st%C3%A9riles
masculine noun
- étang de résidus 4, record 3, French, %C3%A9tang%20de%20r%C3%A9sidus
masculine noun
- bassin de résidus miniers 5, record 3, French, bassin%20de%20r%C3%A9sidus%20miniers
masculine noun
- étang de résidus miniers 5, record 3, French, %C3%A9tang%20de%20r%C3%A9sidus%20miniers
masculine noun
- bassin à résidus 6, record 3, French, bassin%20%C3%A0%20r%C3%A9sidus
masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Les lavoirs à charbon, les laveries de minerais, les ateliers de préparation des produits de carrière [...] rejettent des quantités importantes d'eau chargées de stériles fins ou de boues. Ces eaux doivent être clarifiées avant d'être recyclées dans les installations, ou déversées dans les cours d'eau [...] Stériles et boues ainsi obtenus doivent être stockés sans porter atteinte à l'environnement. Les procédés classiques d'épuration et de stockage ont été étudiés plus haut [...] ou sortent du cadre de la présente étude (bassin de décantation et de stockage des stériles et boues). 1, record 3, French, - bassin%20de%20d%C3%A9cantation%20et%20de%20stockage%20des%20st%C3%A9riles%20et%20boues
Record 3, Key term(s)
- bassin de décantation des stériles
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Escombros mineros
Record 3, Main entry term, Spanish
- cuenca de jales
1, record 3, Spanish, cuenca%20de%20jales
feminine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
- cuenca de colas 1, record 3, Spanish, cuenca%20de%20colas
feminine noun
Record 3, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: